DictionaryForumContacts

 adelaida

link 12.06.2020 6:43 
Subject: for all workers up to 26 weeks
Дорогие коллеги!

Прошу уточнить перевод текста по оплате сверхурочной работы:

Overtime is payable to any worker for:

each hour worked in excess of 8 hours per day, or

for all workers up to 26 weeks continuous employment, each hour worked in excess of 48 hours in any week (other than an hour subject to payment under (a) above and will be calculated using the formula M x 1.5 where M represents the minimum hourly rate;

Интересует " for all workers up to 26 weeks continuous employment" - " всем сотрудникам, непрерывно отработавшим 26 недель"?

Спасибо.

 Lonely Knight

link 12.06.2020 6:55 
менее 26 недель

 Lonely Knight

link 12.06.2020 6:56 
ну, "не более"

 Erdferkel

link 12.06.2020 6:59 
вплоть до :-)

 adelaida

link 12.06.2020 8:28 
Благодарю.

 Amor 71

link 12.06.2020 11:39 
Плохой английский. По смыслу нонсенс получается. Мне кажется, было бы логичнее " at least 26 weeks continuous employment".То есть, временщикам и однодневщикам платят сверхурочные по дням, а тем, кто постоянно проработал на компанию хотя бы полгода, сверхурочные начисляются после 48 часов за неделю. Было бы странно, если бы до полугода платили сверхурочные, а потом перестали.

 Maksym Kozub

link 12.06.2020 20:08 
Amor 71, вы не учитываете того, что не видите весь документ, в котором могут ведь быть и отдельные положения в отношении тех, кто непрерывно проработал на работодателя более 26 недель. А между тем первоисточник этих норм легко гуглится, советую внимательно его почитать: https://www.gov.scot/binaries/content/documents/govscot/publications/advice-and-guidance/2020/03/agricultural-wages-scotland-twenty-fourth-edition-guide-workers-employers/documents/agricultural-wages-scotland-order-no-67-2020/agricultural-wages-scotland-order-no-67-2020/govscot:document/agricultural-wages-scotland-order-no-67-2020.pdf.

 Amor 71

link 12.06.2020 20:33 
Вообще-то не моя задача искать, а задача аскера дать нормальный контекст. А тут не только не дала, но то, что дала, сильно искажает оригинал.

Посмотрите здесь, и посмотрите, что нам предложили.

Minimum hourly overtime rate – up to 26 weeks

8.—(1) Subject to the following provisions of this Order, a worker who has been

continuously employed by the same employer for up to 26 weeks shall be paid wages in

accordance with the provisions of this article in respect of any hour of overtime which they

have worked.

(2) A worker to whom this article applies shall not be entitled to wages under articles 5, 6

or 9 or any additional sum under article 7 in respect of any hour of overtime which they have

worked.

(3) For the purposes of this article, an hour of overtime is any hour which the worker works

(a) in excess of 8 hours on any day, or

(b) in excess of 48 hours in any week (other than any hour falling within paragraph (a)

above).

(4) The minimum hourly rate of wages payable to a worker to whom this article applies in

respect of any hour of overtime which they have worked shall be calculated in accordance with

the following formula–

M x 1.5

 Maksym Kozub

link 12.06.2020 20:52 
Amor 71, автор темы, думаю, просто оборвала цитату. Прежде чем писать свой предыдущий комментарий, я _очень_ внимательно посмотрел этот документ. Если вы сравните его статьи 8 и 9, то увидите, что определение сверхурочных там получается следующее:

свыше 8 часов в день (для любого работника), либо

свыше 48 часов в неделю (для тех, кто непрерывно проработал на одного работодателя до 26 недель включительно) или свыше 39 часов в неделю (для тех, кто непрерывно проработал на одного работодателя более 26 недель).

Вот то, что я выделил подчёркиванием, автор темы просто не указала. Но в том, что она процитировала, никаких противоречий с указанным нормативным актом нет.

 Amor 71

link 12.06.2020 22:34 
Вы уверены, что цитата оттуда? 

" Overtime is payable to any worker for:

each hour worked in excess of 8 hours per day, or

for all workers up to 26 weeks continuous employment"

Где в вашем тексте "any worker" и "all workers"?

Мало того, из этой куцей цитаты непонятно, почему до 26 недель и как же платят после этого срока.

Да, вы правильно расшифровали. Правда, мне непонятно законодательство Шотландии. Получается, первые полгода работник обязан работать 6 дней в неделю и за это ему не дают сверхурочные? Странный закон.

 Maksym Kozub

link 13.06.2020 7:31 
Amor 71, я не сказал (и не считаю), что цитата непосредственно оттуда. Но цитата явно из какого-то документа, описывающего структуру оплаты труда, основанную на этом нормативном акте, и я практически уверен, что где-то в продолжении текста у автора темы идёт речь и о тех самых 39 часах в неделю для тех, кто работает свыше 26 недель. Почему-то не думал, что вам нужно так разжёвывать; ну, буду знать.

Теперь о том, что касается вашего последнего вопроса и в целом шотландских правовых норм в этой области. Ничего странного там нет. Речь не о том, что автоматически "первые полгода работник обязан работать 6 дней в неделю". Речь о том, что закон регулирует _минимальные_ уровни оплаты труда. И _если_ работодатель и работник договорятся, что работник (например, какой-нибудь сезонный неквалифицированный работник) обязан работать, например, 6 дней по 8 часов (или, скажем, 5 дней по 9 часов) в неделю по минимальной ставке 8,72 фунта в час, то закон _не запрещает_ подобных условий. Но если работник "выторгует" себе у работодателя лучшие условия — тем лучше для работника, поздравим его. Т.е. в этом закон просто уходит (в отличие, например, от многих постсоветских примеров трудового законодательства) от _излишней_ "защиты прав работника", на самом деле лишь создающей работодателям и работникам сложности в построении взаимовыгодных отношений на рынке труда.

 Amor 71

link 13.06.2020 9:05 
Maksym Kozub,

спасибо, конечно, но вам легко говорить, когда сталкивались или нашли в интернете подобное странное законодательство и знаете в чем суть. А мне с бухты-барахты по тому странному отрывку было непонятно. Я и теперь не понимаю, как можно платить человеку сверхурочные, если он за всю неделю проработал всего один день 9 часов.

 Maksym Kozub

link 13.06.2020 11:22 
Amor 71, не за что, конечно. Дело ведь не в том, что я с чем-то там конкретно сталкивался или что-то нашёл в Интернете, а просто в том, что я, в том числе и как (давно, но всё же) бывший юрист, представляю себе (разные возможные) принципы регулирования трудовых отношений и, в частности, оплаты труда, факторы, влияющие в разные исторические периоды на эволюцию подобного законодательства, и т.д. и т.п.

По поводу "Как можно...": а вас не удивляет, что у тех, кто работает больше 26 недель, недельная норма рабочего времени, при превышении которой обязательна оплата сверхурочных, составляет в шотландском сельском хозяйстве всего 39 часов? В разных странах пределы защиты наёмных работников отличаются достаточно сильно...

 

You need to be logged in to post in the forum