DictionaryForumContacts

 Parvate

link 2.11.2005 19:54 
Subject: cost-aware
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте: "...efficient, cost-aware and customer-friendly customer relationship management process"

Заранее спасибо

 operator

link 2.11.2005 20:42 
принимающий в расчет стоимость (чего там)

 Wass

link 3.11.2005 8:36 
опять-же, больше контекста надо. cost aware для кого? сама контора должна осознавать "стоимость предоставляемых ею услуг" или, раз она customer-friendly, предоставляет "оптимальное соотношение цены и качества услуг"?

 Parvate

link 3.11.2005 8:49 
"Больше контекста" выглядит следующим образом:

"product manager ... attends to the timely and effective settlement of projects, ensures that the turnover targets are met for each project/product and promotes an efficient, cost-aware and customer-friendly customer relationship management process."

"Основанный на правильных ценах", что ли?

 Wass

link 3.11.2005 11:29 
теперь понятно. "правильных цен не бывает по-умолчанию" :) а вот отвечать за разумный баланс стоимости услуг и их качества... эго прямая обязанность. на нашем жаргоне - это "быть в рынке".

раз продуктёр продвигает взаимоотношения с клиентами, то это соотношение цена/качество услуги

 V

link 3.11.2005 14:11 
активно старающийся/всячески стремящийся сократить (свои) издержки/затраты (улучшить структуру себестоимости своих услуг/своей продукции - имеется в виду, в интересах клиента)

 

You need to be logged in to post in the forum