|
link 2.11.2005 9:58 |
Subject: heart isn't in right place. anaesthes. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте:She said she couldn't think of marrying a man whose heart wasn't in right place. Заранее спасибо, |
his heart is in the right place = he is kind. То есть в Вашем варианте - он злой человек |
Простите за офф, но мне так смешно стало, когда я нашла вот этот шедевр: "Is Your Heart in the Right Place? For comprehensive, compassionate care, the place to be is the CardioVascular Institute at Washington Adventist Hospital..." она не выйдет замуж за мужчину-серцееда |
может у нее не лежит душа к этому мужику из-за его моральных или человеческих качеств? что там по тексту про этого чела? |
Squirell, откуда Вы взяли сердцееда Вот, ничего про сердцеедство http://idioms.thefreedictionary.com/heart+is+in+the+right+place |
это вольный перифраз |
А-а-а-а-а, так он вольный, ну тогда ладно ;-) |
Кстати, может кто-нибудь ответить, почему перед right place нет никакого артикля? |
Ошибка? |
м.б. человек с дурными намерениями (?) |
Мой словарь утверждает следующее: heart is in the right place = people who encourage you even if they cannot help. Example: Max is too old to help us now, but his heart's in the right place. (Wayne Magnuson. English Idioms Sayings and Slang. Prairie House Books, 1995) |
You need to be logged in to post in the forum |