Subject: Argentina (ALA) Прошу помочь уточнить перевод.В конце документа о клинич. исследовании приводятся номера телефонов лаборатории. Argentina (ALA) - номер Argentina (Telecom) - номер Argentina (Telefonica) - номер. В скобках же не переводить? Спасибо. |
Telecom и Telefonica - это названия аргентинских операторов мобильной связи. ALA - возможно, Argentina Latin America? Нужно ли это переводить - это вопрос... гамлетовский :-) |
нет, скорее, ALA - тоже какой-то оператор, сорри, не вчитался в структуру... (давненько там не был...) |
Пошерстил, нет, не нахожу, что такое ALA... Вернее, варианты есть, но с телефонией вроде как бы не связаны... Оператора такого не видать... Аскер, просветите, плиз, если знаете/есть предположения (самому стало интересно). |
оператор см https://www.sabre.com/files/International-Reporting-Hotlines.pdf "ALA (Spanish)" |
это, по-видимому, оператор междун. связи для дешевых звонков по карточке, когда набирается код доступа и еще куча цифр и на 5 долл./евро/и т.п. можно говорить часами... https://www.att.com/media/att/2011/support/Traveler/USADirectTravel-CompleteGuide.pdf |
Благодарю, да, оператор. Спасибо большое за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |