Subject: PRODUCT DESIGN MANAGER Доброй ночи всем неспящим! Ломаю голову над вот этой бякой, как ее не коряво выразить. Буду благодарна за мнения.P.S. да, это не про гонки ; ) |
|
link 21.08.2019 23:31 |
непрогонки - это не контекст |
специалист по разработке новых изделий? |
"по разработке" - это разве не product development manager? Полагаю, тут функционал шире, чем разработка ... У Вас job responsibilities, job description, или что? https://slovar-vocab.com/english-russian/new-management-work-economics-vocab/product-development-manager-1129214.html Без учета контекста я бы так и перевел - "менеджер по дизайну" https://economy_en_ru.academic.ru/18878/design_manager |
Alex455, а если это не дизайн, а проектирование/конструкторская разработка? |
4uzhoj, согласен, может быть и такое - поэтому и оговорил, что "без учета контекста". |
You need to be logged in to post in the forum |