|
link 1.11.2005 8:24 |
Subject: Russian river lights Что такое "Russian river lights " - то есть, теоретически я представляю, но какой термин можно применить? Спасибо.
|
|
link 1.11.2005 8:57 |
Я не представляю. Ни одной ссылки в интернете. Контексту... |
Надо понимать, это российские судовые огни, используемые на реке. А дальше самостоятельная работа по Гуглю, чтобы представить практически. |
River lights - это скорее не судовые, а навигационные огни (знаки), т.е. стоящие на берегу (или наплаву) и указывающие фарватер. |
|
link 1.11.2005 9:12 |
Спасибо, я в принципе так и написал - навигационные огни. Но проблема в том, что дальше идёт "russian river lights control" - пульт управления навигационными огнями? Вот что странно - ведь этот прибор находится НА судне! |
Опять же: Гугль и предварительное прочтение переводимой писанины до конца. Обычно сильно помогает. |
You need to be logged in to post in the forum |