DictionaryForumContacts

 leka11

link 16.07.2019 10:06 
Subject: shall [each] compensate
помогите плиз перевести each в след. контексте - 

[The Host Government] [and] [the Project Investors] shall [each] compensate owners and occupiers of land subject to the Land Rights in accordance with Section 5 below

"каждый" или "каждый в отдельности"?

(текст уже был переведен до меня, вношу изменения в текст. Предыд. переводчик в этой фразе написал

-  " [Правительство принимающей страны] [и] [Инвесторы Проекта] [самостоятельно] возмещают..." 

как мне кажется, это не в ту степь, т.к. речь про то, что каждый возмещает в той части, за которую отвечает

спасибо

 Ухтыш

link 16.07.2019 10:21 
what does Section 5 below say?

Each of them should compensate the owner - depends on what the conditions in section 5 I guess?

I would think that they both have to but depends on the conditions of Section 5.

Звучит немного непонятно, честно говоря.. может, просто без контекста

 leka11

link 16.07.2019 10:28 
спасибо, сейчас попробую найти  Section 5, 

(тут еще с названием структур. единиц не все просто))))

 leka11

link 16.07.2019 10:33 
ну, как я и предполагала, ответственность за компенсацию разделяется между эти двумя субъектами

Host Government Responsibility и  Project Investor Responsibility все-таки "самостоятельно" - это несколько другом, имхо (типа без посторонней помощи, а какая разница, откуда деньги, лишь бы указанный гос. орган, например, все выплатил

 Ухтыш

link 16.07.2019 10:44 
да, я согласна с вами. Самостоятельно будет обозначать без наличия помощи, а в данном контексте имеется ввиду, что в соответствии с их долей ответственности. 

Я бы просто опустила each, мне кажется чисто англицизм здесь

 leka11

link 16.07.2019 10:55 
большое спасибо!согласна, что лишнее, но боюсь много исправлений вносить(а то могу не остановиться)))

это так, глаз зацепился

 

You need to be logged in to post in the forum