Subject: invoked upon a determination gen. Пожалуйста, помогите перевести.<would be invoked upon a determination by the U.S. banking agencies Выражение встречается в следующем контексте Кроме того, Базель III также ввел потенциальный контрциклический буфер капитала на уровне до 2.5 %. Контрциклический буфер капитала would be invoked upon a determination by the U.S. banking agencies и идет в дополнение к консервационному буферу капитала. В настоящее время сумма контрциклического буфера капитала для банков, расположенных в США, равняется нулю. Заранее спасибо |
Поскольку присутствует слово countercyclical, можно предположить, что именно the U.S. banking agencies занимаются тем, что определяют, когда начинаются конкретные фазы экономического цикла. "Контрциклический буфер", надо полагать, используется соответственно их пониманию ситуации. |
You need to be logged in to post in the forum |