Subject: UPMC Community Provider Services USA Коллеги, как правильно перевести название этой организации/службы?Пока поиск в И-нете привёл к "Служба оказания медицинских услуг медицинского центра Питтсбургского университета". Как я понимаю, это нечто вроде российской университететской поликлиники. Заранеес спасибо за подсказку/подтверждение. |
нет это не университетская клиника, а гораздо шире см. http://www.upmc.com/about/why-upmc/story |
По сути, посредник между Университетом и больницами? Предложенный перевод названия, вроде, приемлем... |
Ага, посредник. Это конгломерат из нескольких больниц, это больницы в больнице. |
You need to be logged in to post in the forum |