DictionaryForumContacts

 Enigma

link 29.10.2005 20:16 
Subject: Не понимаю пункт Дистрибьюторского Соглашения.
Пункт называется "Late Charges", непонятно как перевести "rate".
Поможите хотя бы понять, о чем речь, плиз.

Company may assess a late charge calculated at the most current maximum **rate** then in effect at the pertinent financial institution in Wisconsin, U.S.A.

 Alexander Oshis moderator

link 29.10.2005 20:37 
Речь идет о том, что пени за просрочку платежа начисляются по процентной ставке (за кредит) соотв. фин. учреждения.

Good luck
АО

 operator

link 29.10.2005 20:40 
Речь идет о процентной ставке.

Компания может начислить неустойку (пени за задержку платежа) по максимальной процентной ставке, действующей в данный момент в соответствующем финансовом учреждении в штате Висконсин, США.

 Enigma

link 29.10.2005 20:46 
Спасибо.
Я почему-то думала, что тут о максимальном курсе валют еще может идти речь. Точно нет?

 operator

link 29.10.2005 20:47 
Точно нет.

 Enigma

link 29.10.2005 20:49 
Спасибо еще раз. Вельми понеже (с), что называется :) Буду знать.

 

You need to be logged in to post in the forum