|
link 3.10.2018 11:11 |
Subject: CHARCOAL supported on lenticular cartridge gen. Всем привет!Помогите, пожалуйста, перевести выражение CHARCOAL supported on lenticular cartridge. CHARCOAL |
|
link 3.10.2018 11:26 |
Armagedo, CHARCOAL тут как вспомогательное вещество в составе лекарственного средства)) |
|
link 3.10.2018 11:28 |
Armagedo, торможу)) не в составе! а используемое в процессе производства |
Гляжу - API - сразу в сторону программирования. :) Пошёл мимо тогда. Гы-гы |
угольный картридж глубинного фильтра |
|
link 3.10.2018 11:40 |
Syrira, получается уголь в составе угольных картриджей глубинного фильтра?! Я правильно понимаю? |
нет, зачем же одно слово два раза повторять. я так понимаю, что речь про доочистку раствора с помощью угля в составе глубинного фильтра. но если Вы считаете, что каждому слову в английском языке обязательно должно соответствовать такое же слово на русском и ничего опускать нельзя, то тут я не помощник)) |
|
link 3.10.2018 12:08 |
Syrira, я имела ввиду, как передать supported on lenticular cartridge? Нанесённый на? или просто в составе? Нашла, что картридж имеет линзовидные ячейки, может тогда можно сказать, что уголь нанесён на картридж из линзовидных ячеек?! |
Насколько я понимаю, у вас там главный посыл, что раствор проходит угольную доочистку, а не как конкретно устроен данный картридж. Вряд ли уголь нанесен НА картридж, поток жидкости его оттуда немедленно смоет. А нейтрально написать, что он "в составе" фильтрующего материала - безопасно с технической точки зрения. Вот нашла в описании подобного устройства: "Частицы активированного угля удерживаются в фильтрах ZetaCarbon волокнами целлюлозы, специально введенной в состав материала..." http://docplayer.ru/73847931-Zetacarbon-racionalnyy-sposob-primeneniya-aktivirovannogo-uglya-3m-filtruyushchie-sistemy.html |
|
link 3.10.2018 12:41 |
Syrira, спасибо за помощь! Основной посыл как раз в материалах, где они используются, а не в самом растворе, статья "Контроль материалов". |
You need to be logged in to post in the forum |