DictionaryForumContacts

 LordBEleth

link 11.09.2018 16:58 
Subject: Разорванный перевод gen.
Здравствуйте, попался документ касательно P2P банковских переводов, и там как раз фигурирует такой тип перевода как "разорванный перевод". Сталкивался ли кто с таким термином, и как его адекватно перевести на английский?

 tumanov

link 11.09.2018 17:26 
дайте, пожалуйста, тот кусок (пару параграфов), где Вам это встретилось

 LordBEleth

link 11.09.2018 17:30 
1.7. Описание схемы взаимодействия для Funds-платежей
Данный тип перевода позволяет создать разорванный перевод. Для создания необходимо отправить:
• Запрос funds/put. При отправке запроса передаются:
o Реквизиты карты отправителя
o Реквизиты отправителя, если сумма платежа больше 5 000 грн.

Метод для просмотра информации и статусов для прямого и разорванного перевода.

 Mumma

link 11.09.2018 20:56 
Тут есть некоторое пояснение, может, поможет разобраться (см. "Технологически мы выполняем так называемый разорванный перевод...")
http://www.plusworld.ru/journal/section_1712/section_263604/art263826/

 Syrira

link 11.09.2018 21:06 
это можно назвать two-step money transfer, если исходить из этого объяснения

 LordBEleth

link 11.09.2018 21:22 
Большое спасибо за наводку и ответы.

 

You need to be logged in to post in the forum