Subject: Барановичи gen. Добрый вечер,Я запуталась с переводом названия города Барановичи (Беларусь) на англ. яз. С одной стороны Baranovichy, а с другой- Baranavichy (написано в Википедии, видимо переведено с белорусского). Как правильно? |
|
link 19.07.2018 19:26 |
так а в вашем переводимом документе как написано? (или вы википедию переводите?) |
вы с русского переводите или с белорусского? что у вас в исходнике написано, то и транслитерируйте ПС хотя какая, собственно, разница? |
и даже пограничникам/таможенникам будет без разницы) |
все понятно! спасибо! |
очень надеюсь, что начальник загса, подписавший ваше свидетельство о рождении, не окажется какой-нибудь Анной Николаевной. потому что Anna Nikolayevna vs Ganna Mikalaeuna (Ганна Мiкалаеуна) - вот он, момент истины - даже инициалы разные получаются:))) |
главное, чтоб человек был хороший, кмк |
You need to be logged in to post in the forum |