Subject: непонятная фраза gen. добрый день. Помогите, пожалуйста, перевести, фразу после objective. это описание игрушки. спасибо.OBJECTIVE: leverage on KEGGS potential to be the self-indulgence chocolate bite for young-adults through a reposition strategy inspired by the concept of fortune cookies. GADGET FEATURES: cardboard cube filled with 36 K EGGS. There is a pre-cut lid on top of the cube that covers a hole. The consumer can introduce his hand into the box to take out EGGS. TIMING: SPE Christmas 18 COUNTRIES: Russia |
Китайские описания без иллюстрации переводить крайне проблематично. Надо, чтобы кто-нибудь нашел эту картинку на каком-нибудь али-экспрессе и выложил ее за Вас, ждите. |
не выйдет - ссылка только на эту ветку :-( http://en.wikipedia.org/wiki/Kinder_Surprise концепция печенья с предсказанием http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%87%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%B5_%D1%81_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5%D0%BC гуглоперевод: использовать потенциал Kinder Surprise для того, чтобы стать любимым шоколадным укусом для молодых людей с помощью стратегии замена укуса - по вкусу :-) |
You need to be logged in to post in the forum |