DictionaryForumContacts

 Smokey

link 27.10.2005 12:44 
Subject: lick the hell out of you slang
If you get these 500,000 soldiers advocating anything
smelling of Fascism, I am going to get 500,000 more and
lick the hell out of you, and we will have a real war right at
home.

 mons

link 27.10.2005 12:49 
выбью из вас всю дурь

 Translucid Mushroom

link 27.10.2005 12:52 
lick the hell out of somebody - сделать кому-л. строгий выговор; избить (кого-л.)

(mt)

Второе больше подойдет, по-моему. ;)

 Nubi

link 27.10.2005 12:53 
к чертовой матери! для страху )

 Ольга Н

link 27.10.2005 13:55 
Этимология здесь - от собачьей. Обычно говорят - а Ваша собака не кусается? И в шутку ответ - oh, she/he is going to lick you to death, lick the hell out of you, etc. Т.е. это как бы сарказм, в шутку, например - кто-то говорит, осторожно, не подходите к моей собаке, а в ответ - Oh, yeah, what is it going to do? Lick the hell out of me? Дескать, залижет до смерти, да? Или у меня крыша поехала.....

 Brains

link 27.10.2005 13:57 
Вот у Mons перевод идеально в контекст ложится.

 Dimking

link 27.10.2005 16:12 
- Осторожно злая собака!
- Но беззубая..
- Зато засасывает намертво!

 

You need to be logged in to post in the forum