DictionaryForumContacts

 HeneS

link 25.04.2018 9:58 
Subject: Что такое "countermold"? gen.
Здрассьти!
Текст про композиционный материал. Там по ходу процесса слои волокон выкладывают в форме-шаблоне, пропитывают некой суспензией и уплотняют с помощью этого самого каунтермолда:
Parts made out of oxide/oxide composite material are generally prepared by draping a plurality of fiber plies in a mold, which plies are made of refractory oxide fibers, and each of the plies is previously impregnated with a slurry filled with refractory oxide particles. The set of plies as arranged in that way is then compacted by using a countermold or a vacuum cover, and by passing through an autoclave.

Дальше есть еще одно его упоминание:
Under such circumstances, the portions 111 and 112 of the mold 110 are themselves made by injection molding and polymerizing a resin between a mold and a countermold...
Это всё...

Как сей девайс лучше обозвать: пуансон, штамп?.. Или есть какое-нть более подходящее имя?
Спасибо!

 HeneS

link 25.04.2018 10:09 
Предполагаемый при этом в качестве альтернативы "vacuum cover" тоже вызывает вопросы...

 Erdferkel

link 25.04.2018 10:11 
http://studfiles.net/preview/2891953/page:3/
по дороге узнала новое слово: волокниты

 Erdferkel

link 25.04.2018 10:12 
альтернативно вакуумное формование, что ли?

 Cadcat

link 25.04.2018 10:21 
вот тут говорят, что это называется "вставка"
http://docplayer.ru/346583-Tehnologiya-proizvodstva-izdeliy-iz-kompozicionnyh-polimernyh-materialov.html

 Cadcat

link 25.04.2018 10:25 
там и вакуумная крышка есть

 Erdferkel

link 25.04.2018 10:33 
мой полимерный словарь утверждает, что вставка - adapter, insert или force plug - вставка пуансона
заодно посмотрела и про вкладыш - тоже adapter или shell
матчасть
http://sev-torg.com/formoobrazuyushie-press-form.html

 Cadcat

link 25.04.2018 10:44 
Все люди всегда используют одинаковые термины при написании статей и никогда не ошибаются. Все специалисты координируют друг с другом терминологию до буквы и вариантов использования никаких не бывает. Все тексты в интернете правильные и безошибочные. Поэтому countermold никогда не может быть вставкой ни при каких обстоятельствах.

 Erdferkel

link 25.04.2018 12:30 
разве я это где-нибудь заявила/утверждала? я просто дала информацию к размышлению
в Вашей же ссылке под методом 3
"Во всех случаях формования реактопластов на матрице используются форма или штамп. Форма, или комплект формующих деталей, обычно состоит из двух основных частей: матрицы и пуансона, причем одна из них входит в другую с соблюдением заданного зазора между ними."
а здесь и вообще контрформа
http://www.findpatent.ru/patent/258/2586132.html

 HeneS

link 25.04.2018 12:40 
Мне тоже как-то пуансон ближе, все-таки "вставка" - ну очень многозначное слово... Ну и, вакуумную крышку - тоже беру :)
Спасибо за помощь!

 Erdferkel

link 25.04.2018 12:45 
HeneS, про вставку подробно расписано здесь
http://sev-torg.com/formoobrazuyushie-press-form.html

 Cadcat

link 25.04.2018 12:55 
Отливка может располагаться как матрице (неподвижная часть пресс-формы), так и в пуансоне (подвижная часть пресс-формы), или сразу и в матрице и в пуансоне.
Т.е. в нашем случае скорее всего countermold это пуансон. А вставки и вкладыши - это формообразующие элементы, которые вкладываются (вставляются) в матрицы/пуансоны.
Про вакуум всё еще не очень понятно.
Erdferkel, прошу прощения, психанул что-то...

 Erdferkel

link 25.04.2018 12:57 
ничего, я пластична :-)

 Izuminka2008

link 25.04.2018 13:02 
Похоже на инструкцию про формовочную машину/аппарат, экструдер, формовочный пресс, как хотите назовите, недавно переводила такую. Там используются валки, формовочный материал проходит через головку (выходит через фильеру (мы так ее называем), это решетка с дырочками, по типу мясорубки. Видимо это у Вас так описывается. У меня термины были другие, но смысл очень похож.

 Izuminka2008

link 25.04.2018 13:06 
Согласна с Cadcat, когда переводила инструкцию, читала старые книги по этой теме, там использовались такие же термины.

 Erdferkel

link 25.04.2018 13:13 
Izuminka2008, экструдер - это одно, а формовочный пресс - это другое, не валите в одну кучу
в экструдере расплав
"решетка с дырочками, по типу мясорубки" - прекрасно! сколько про экструдеры переводила - с мясорубкой сравнить не додумалась, хотя ведь и правда похоже, даже шнек есть

 Erdferkel

link 25.04.2018 13:25 
вот здесь http://books.google.de/books?id=pYPmDAAAQBAJ&pg=PA142&lpg=PA142&dq=экструдер+пресс-форма&source=bl&ots=JdhjZ_D7q_&sig=kridPJDT9P5L2u3DPT9IGZH1Vb8&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjt2-6FwtXaAhWB-aQKHUH0AiY4HhDoAQhBMAU#v=onepage&q=экструдер пресс-форма&f=false" сначала описан экструдер, а потом - пресс-форма (горячее прессование)
сорри за огромность ссылки, сокращенный вариант МТ постить отказывается

 Izuminka2008

link 25.04.2018 13:46 
Благодарю. Хорошая книга.
У меня конкретно была инструкция на экструдер. Что у HeneS не знаю. Принцип работы похож.

 legno durissimo

link 25.04.2018 13:49 
придумайте от себя
скажите своё слово
контрформа, контрматрица какая-нибудь...

 Erdferkel

link 25.04.2018 13:51 
в экструдере расплав выдавливается, как паста из тюбика, поэтому можно регулировать на изделия любой длины (нож сразу за фильерой)
в пресс-форме расплава нет и принцип детских куличиков из песка - т.е. одна заранее заданная форма

 O2cat

link 26.04.2018 2:04 
legno durissimo
контрОматрица, однако! надо же было так угадать, слово Вам явно не попадалось.

О, не поленился посмотреть. Есть и контр-матрица

 legno durissimo

link 26.04.2018 6:09 
надо же было так угадать

Да я частенько свои термины создаю. Обычно проканывают.

 

You need to be logged in to post in the forum