DictionaryForumContacts

 littlemoor

link 8.04.2018 10:41 
Subject: value voucher gen.
Добрый день, уважаемые форумчане!
Подскажите, пожалуйста, перевод термина 'value voucher'

Я знаю, что речь идет о ваучере с предопределенной стоимостью, но не могу найти точный перевод.
Может кто-то сталкивался...
Заранее признательна за помощь!

 Aiduza

link 8.04.2018 21:57 
полное предложение или абзац лень напечатать?
в таком случае мне лень помогать.

 littlemoor

link 9.04.2018 5:09 
Не лень :-)
Customize your value vouchers

 littlemoor

link 9.04.2018 5:11 
Define the expiration date of your tickets, gift vouchers and value vouchers

 натрикс

link 9.04.2018 6:05 
купоны это называется.
а gift vouchers нынче модно "подарочными сертификатами" называть.

 Aiduza

link 9.04.2018 10:00 
Возможно, «скидочный купон».

 натрикс

link 9.04.2018 10:19 
может скидочный, а может просто на товар можно обменять (мне недавно на жувачку дали, и еще раз - на "мишку барни":))

 Aiduza

link 9.04.2018 10:32 

 Aiduza

link 9.04.2018 10:40 
(extra value здесь в значении "дешево")

отличие "value voucher / value coupon" от "gift voucher (GV) / gift certificate (GC)" в том, что на GV/GC магазина или сети магазинов даритель кладет определенную сумму, а получатель использует GV/GC в магазине как денежный эквивалент - но только в данном магазине / сети магазинов.

"value voucher / value coupon" же дает скидку на определенный товар - в примере выше (Мак Дак) это возможность купить meal за 5 евро (вместо, скажем, цены 7 евро в меню).

 Erdferkel

link 9.04.2018 10:57 
5 вместо 7 - это простенько
часто магазины на купонах крупно-крупно пишут скидку (2 евро!!!!), а меленько внизу - при покупке на сумму выше 50 евро :-)

 Aiduza

link 9.04.2018 11:03 

 

You need to be logged in to post in the forum