DictionaryForumContacts

 _Галина_

link 1.03.2018 19:23 
Subject: engineered slope geomorph.
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, перевод "engineered slope" в названии конференций по геотехнике / геодинамике: искусственные (т.е насыпные и пр.) откосы, или инженерно-модифицированные (подрезанные, укреплённые и т.п.) естественные склоны? Есть ли соответствующий термин на русском? Спасибо.

 I. Havkin

link 1.03.2018 19:51 
Здесь есть определения:
http://brigadaint.com/node/74

 I. Havkin

link 1.03.2018 21:29 
Довольно хорошо гуглятся (на специализированных сайтах) понятие и технология "переустройство склонов и откосов":
http://www.google.ru/search?as_q=&as_epq=%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D1%83%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE+%D1%81%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%BE%D0%B2&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=lang_ru&cr=&as_qdr=all&as_sitesearch=&as_occt=any&safe=images&as_filetype=&as_rights=

Исходя из этого, если при переводе термина engineered slopes Вам надо обязательно сохранить причастную форму, то, возможно, целесообразно будет написать "подвергнутые переустройству"?

 10-4

link 9.03.2018 15:55 
искусственные откосы, укрепленные откосы - ОК

 

You need to be logged in to post in the forum