DictionaryForumContacts

 Speleo

link 28.02.2018 18:06 
Subject: Rotary switch table for vehicle plugs tech.
Добрый день!

Подскажите, как корректно перевести указанное выражение в контексте испытаний на электробезопасность

Картинку прилагаю:

Всем спасибо!

 crockodile

link 28.02.2018 18:51 
так-то он вроде стенд для проверки свечей зажигания называется, но что за rotary switch table? с каким-нибудь поворотным столом... а нахрена козе баян?

 Speleo

link 28.02.2018 19:53 
Контекста нет, только картинка.

Вроде поворотного стола тоже не видно. Может, есть еще у кого варианты?

 johnstephenson

link 28.02.2018 20:15 
You say "Контекста нет, только картинка" – but where's the picture from? Or have you just been asked to translate those six words?

 Speleo

link 28.02.2018 20:19 
johnstephenson,
отсутствует контекст, как-то относящийся к указанной установке.

Установка является одним из примеров разработанных испытательных систем:
"A brief excerpt of the various testing systems we have already developed for our customers:"

Название раздела: "Complete solutions for testing motors and stators"

Если Вас это наведет на мыль, будет здорово :)

 johnstephenson

link 28.02.2018 20:40 
A few thoughts, in the absence of any real context:
* It doesn't look like a very rotary table, but 'rotary switches' exist. So my guess is that 'rotary' relates to 'switch(es)' rather than to 'table'.
* Could 'for plugs' mean 'for (testing?) spark plugs'?
So could it be some sort of table with (a rotary switch/rotary switches) on it, similar to the rotating contacts inside a vehicle engine's distributor, which is used for testing spark plugs???
These are just 'inspired guesses', though.

 

You need to be logged in to post in the forum