Subject: шкала оси в масштабе gen. Пожалуйста, помогите перевести.<шкала оси в масштабе>Выражение встречается в следующем контексте:<Интегральная оценка уровня эталонного объекта соответствует 100, а значения этого показателя для любого объекта исследуемой совокупности будут измеряться значением на шкале данной оси в масштабе>Заранее спасибо
|
to scale чем не нравится? ну хотя бы пробовали в словаре поискать сами? |
да, но как совместить scale в значении "шкала" со scale в значении "масштаб". Получается что-то вроде ...and the value of this indicator for any object of the population under study will be measured by the value on this axis scale on a scale-? |
у вас контекст, вы и совмещайте. |
я это понимаю так: ... will be measured by the value on this axis represented in full scale. |
м.б. measured according to this axis scale value |
You need to be logged in to post in the forum |