DictionaryForumContacts

 Mr. Wolf

link 11.01.2018 18:10 
Subject: Cross-domain operations - это операции в различных сферах вооруженной борьбы? gen.
С корабля (maritime domain, морская сфера вооруженной борьбы) запускается в космос (aerospace domain, воздушно-космическая сфера вооруженной борьбы) ракета, поражающая там космический аппарат. Вот это и есть пример cross-domain operation.

Вот еще описание cross-domain operation: "Морская и наземная сферы схожи между собой. И их определенный «перехлест» понятен. Нередко военно-морские силы применялись в интересах уничтожения наземных объектов противника и наоборот – с земли велся огонь по кораблям. Стали привычными словосочетания «морская пехота», «морская авиация» и «береговая артиллерия»". https://vpk-news.ru/articles/14302

Вот как тогда перевести cross-domain operations? В основном пишут "междоменные операции". В мультитране есть cross-domain deterrence - межпространственное сдерживание https://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=cross-domain+deterrence+

Еще натолкнулся на такую фразу: "Ведение войсками мобильных действий с использованием всех сфер вооруженной борьбы..." http://www.milresource.ru/Hamzatov-Oper.html

По аналогии: операции с использованием различных сфер вооруженной борьбы.

Есть такой контекст: The Self-Defense Forces and the United States Armed Forces will conduct bilateral operations across domains to repel an armed attack against Japan and to deter further attacks. These operations will be designed to achieve effects across multiple domains simultaneously - Достижение эффекта одновременно в различных сферах вооруженной борьбы.

 crockodile

link 11.01.2018 18:34 
почему " в различных сферах вооруженной борьбы", а не просто " в различных сферах/областях"?
там ниже в тексте идет описание всяких областей/сфер (и в т.ч. упоминается космос, по-моему, где "вооруженная борьба" любая запрещена) - Communications and Electronics, Search and Rescue, Logistic Support, т.д. - тоже не совсем вооруженной борьбой отдает....
(just an opinion)

 crockodile

link 11.01.2018 18:35 
ну, если мы об одном и том же тексте говорим.
по вашим цитатам обнаруживается только вот это:
http://www.mod.go.jp/e/d_act/anpo/shishin_20150427e.html

 leka11

link 11.01.2018 18:55 
имхо, "сферах вооруженной борьбы" не подходит

см.http://inosmi.ru/military/20170527/239439327.html
"...ведения комбинированного боя (так назовем Multi-Domain Battle — одновременное ведение боевых действий в ***различных сферах: на суше, море, в воздухе, космосе, киберпространстве и..."
+
http://overthehorizonmdos.com/2017/06/08/outlining-the-multi-domain-operating-concept/

"...Whether specific doctrine states it or not, contested battlespace now includes land, sea, air, space, and the electromagnetic spectrum, to include cyberspace.... the electromagnetic spectrum is an increasingly vital dimension equally as important as traditional domains."

 Mr. Wolf

link 12.01.2018 13:16 
Спасибо!

*почему " в различных сферах вооруженной борьбы", а не просто " в различных сферах/областях"?* в различных сферах/областях - чего?

*Communications and Electronics, Search and Rescue, Logistic Support, т.д.* - ну это же в том тексте относится к c. Operational Support Activities - мероприятия по боевому обеспечению. А Cross-domain operations - это выше: v. Cross-Domain Operations в рамках раздела b. Concept of Operations - замысел операций. Там раздел C. Actions in Response to an Armed Attack against Japan, потом подразделы 1. When an Armed Attack against Japan is Anticipated; 2. When an Armed Attack against Japan Occurs: a. Principles for Coordinated Actions (принципы согласованных действий); b. Concept of Operations; c. Operational Support Activities.

*и в т.ч. упоминается космос, по-моему, где "вооруженная борьба" любая запрещена* - пока что запрещено выводить в космос боевые платформы, но от этого космос не прекращает быть сферой вооруженной борьбы: ракеты-то баллистические межконтинентальные в космосе летят и сбивают их, в том числе, в космосе. В случае войны будут также сбивать спутники. Ну, не о международном праве идет речь.

*имхо, "сферах вооруженной борьбы" не подходит*; *в ***различных сферах: на суше, море, в воздухе, космосе, киберпространстве и..."* И что такое суша, море, в воздухе, космос? Просто сферы? Нет, это сферы вооруженной борьбы, именно так говорят военные (не околонаучные эксперты): http://www.vko.ru/koncepcii/novaya-sfera-vooruzhennoy-borby ; https://vpk.name/news/83780_vozdushnokosmicheskii_teatr_voennyih_deistvii.html

Ребят, ну не о переводе domain идет речь. Чаще всего говорят сфера вооруженной борьбы, реже - боевое пространство, еще реже - сфера военных действий, сфера ведения боевых действий.

*"...ведения комбинированного боя (так назовем Multi-Domain Battle — одновременное ведение боевых действий в ***различных сферах...* - За это огромное спасибо!!! Была мысль использовать слово комбинированный, когда об этом читал: http://www.voina-i-mir.ru/article/293

Ну вот как-то так тогда:

1. Комбинированные операции в различных сферах вооруженной борьбы

2. Операции с (одновременным) использованием различных сфер вооруженной борьбы

3. Одновременное ведение боевых действий в различных сферах вооруженной борьбы

4. Интеграция боевых действий в различных сферах вооруженной борьбы

5. Интегрированные / Сквозные операции в различных сферах вооруженной борьбы

Мне больше всего нравится 4-й вариант, затем 1-й, 2-й и 3-й.

Большое спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum