DictionaryForumContacts

 anna88a

link 19.12.2017 11:32 
Subject: it is ordered that the award is confirmed in all respects and that judgment be entered in conformity therewith. gen.
Помогите перевести, пожалуйста.

JUDGMENT
The Arbitration Award having been confirmed by ORDER of this Court and no statement of decision having been requested by any party,
IT IS ADJUDGED that

Машинным нейроинтеллектом хорошо переводится ± корректно.

 toast2

link 19.12.2017 19:02 
анна, посмотрите поиском по форуму многочисленные за последние годы объяснения понятия "признание и приведение в исполнение решений третейских судов"

для начала: Arbitration Award - решение третейского суда (НЕгосударственного)

to enter judgment - вынести решение (про государственный суд, НЕ третейский)

глядишь, поможет

 Alex16

link 20.12.2017 11:49 
Учитывая то, что Решение третейского суда оставлено без изменения (подтверждено) (в моем понимании, confirmed = upheld) Постановлением настоящего Суда и что ни одна из сторон не запросила statement of decision, суд принял следующее РЕШЕНИЕ:

(дальше, как правило, лучше переводить инфинитивами)
1.
2.

 anna88a

link 21.12.2017 9:32 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum