|
link 12.12.2017 10:14 |
Subject: Как передать слово "лючшее" в английском языке gen. Помогите, пожалуйста, передать слово "лючшее" в английском языке. Контекст: ....или рассказ о том, как мы делаем жизнь всех людей лючшее. Честно говоря, у меня без вариантов
|
the better |
|
link 12.12.2017 10:15 |
P.S. Смысл не в том, чтобы передать неграмотность. Цель автора - внести разнообразие в скудный стиль изложения |
|
link 12.12.2017 10:18 |
Procto, мне кажется, такой вариант не передает колоритность сего изречения. Хотелось бы узнать, есть ли вообще возможность передать этот оттенок. |
Betterer and even more betterer :-) |
|
link 12.12.2017 10:28 |
===Betterer and even more betterer===Кррасота! |
|
link 12.12.2017 10:33 |
Denis888, как раз то, что нужно) гениально) спасибо) |
Хм, Вы полагаете? https://en.oxforddictionaries.com/definition/betterer. Может никак не передать за счет изменения одного слова, ибо это сделать не позволяют возможности английского языка? Ну как передать "надо тщательнЕЕ" Жванецкого? Да и вообще все его остальное? Придется выучить русский, пожить в СССР, и тогда возможно будет смешно. ) |
|
link 12.12.2017 10:58 |
Codeater, полагаю, что это очень даже неплохой вариант при отсутствии таковых) |
|
link 12.12.2017 11:15 |
What expression ironically says that something new is better or improved? I don't know an English expression that translates that idea with the same pinch of irony; can someone suggest one? Advertisers use "new and improved!" a lot, and sometimes in cases where it's not really true. I've heard people use this phrase ironically, but it depends on context, tone of voice, etc. https://english.stackexchange.com/questions/32269/what-expression-ironically-says-that-something-new-is-better-or-improved |
bettah |
|
link 12.12.2017 12:08 |
besser и am besten большинство америкосов, вроде, понимают. |
это в пандан kindergarten? тогда уж для лючшее - am bestesten :-) |
|
link 12.12.2017 12:15 |
такие тонкости североамериканский персепшн уже не врубит. |
Или more better или gooder. |
вариант - bester (от "best"). Даже в urbandictionary есть. (помните фильм "Dumb and Dumberer"?) |
P.S. хотя dumberer не совсем в кассу.:) |
И, конечно, much more gooder. |
|
link 12.12.2017 13:10 |
Lead O'Corc, это для ребят из Болгарии, так что шансы есть) Всем огромное спасибо за помощь) |
///Цель автора - внести разнообразие в скудный стиль изложения/// Надо научиться писать нескучно. Или нескудно. А вставлять "людшее" способны только неспособные. |
beta |
|
link 12.12.2017 17:47 |
людшее - это "более человечно"?))) |
|
link 13.12.2017 10:35 |
Amor 71, описываются улучшения в программе, там особо не повеселишься) |
Что вызывает еще большее недоумение. ) |
"Цель автора - внести разнообразие в скудный стиль изложения " такое разнообразие лучше (sic!) сразу унести обратно ...или рассказ о том, как мы делаем жизнь всех людей |
|
link 13.12.2017 11:46 |
Erdferkel, - я так поняла, нуна внести нотку сарказма и иронии... Типа, - хорошими намерениями или около того... |
так это смотря что автор там излагает своим скудным стилем... |
ох, неужели это из соседнего "Кризиса диалогизма"??? |
|
link 13.12.2017 13:20 |
Erdferkel, это из соседнего "косокривить"))) |
|
link 13.12.2017 13:44 |
a middle-aged coquette asking for another glass of wine: - мне дзю-дзють - |
Когда у человека насморк, можно иногда услышать "дзюдь-дзюдь". |
|
link 13.12.2017 13:54 |
Curiouser and curiouser... |
"сють-сють" тоже встречается (заявляю ответственно, как записная кокетка на излете второй молодости) |
Еще зависит от воспринимающего. Например, у слушателя - отит. |
You need to be logged in to post in the forum |