|
link 11.12.2017 7:40 |
Subject: AО или АГ gen. Добрый день,может кто-либо сталкивался с переводом наименования VTB Bank AGНадо ли переводить AG как АО или делать транслитерацияю как АГ? Также вопрос с SA и SE.... Спасибо заранее |
Кратко: организационно-правовая форма не переводится, только транслитерируется! Потому что понятия в разных странах не совпадают. Но: надо смотреть в уставных документах и на сайте, как они там сами себя назвали. Так и писать. Даже если назвали себя неправильно, но хозяин - барин. Подробнее: поищите поиском по форуму, обсуждалось много раз. |
да и транслитерировать не нужно, имхо см. "..австрийский VTB Bank AG.." или "..а с 1 октября немецкий Ost-West Handelsbank официально называется VTB Bank AG (Deutschland)." |
leka11 + много |
You need to be logged in to post in the forum |