DictionaryForumContacts

 littlemoor

link 8.12.2017 6:06 
Subject: Institutional​ ​liquidity​ ​feed gen.
Вопросы вызвал и этот пункт:

Institutional​ ​liquidity​ ​feed
Помогите, пожалуйста, перевести,

START TRADING
Institutional​ ​liquidity​ ​feed
Proprietary​ ​institutional​ ​liquidity​
​feed repres enting​ ​85%+​ ​of​ ​the​ ​crypto​ ​market

 leka11

link 8.12.2017 6:39 
м.б. "feed" зд. "платформа/инф. база"?

в сети встретилось "feed" в таком контексте

"The Bats ETF Implied Liquidity Feed, which is the first of its kind, measures the implied liquidity of a fund using select data points, which includes information regarding the ETF’s underlying securities"
+
"....We've connected all the exchanges through our institutional feed and represent 85% of all coins with market cap"
др. компания -
"The Hammerstone Institutional Feed, an IM based platform for traders,..."

 littlemoor

link 8.12.2017 6:43 
Мой вариант - "среда", но не знаю, насколько он удачный.

 leka11

link 8.12.2017 6:50 
вот тут на тему ликвидности на рынке криптовалют
http://coinspot.io/trading/exchange/kak-agregator-b2bx-vnosit-likvidnost-i-reshaet-problemy-kriptovalyutnogo-rynka/
+
почитайте про "агрегаторы ликвидности", но применительно к криптовалютам
"Агрегаторы ликвидности – это системы, которые объединяют котировки от разных источников в единый поток и маршрутизируют ордера к поставщикам ликвидности. ..."

 leka11

link 8.12.2017 7:19 
кас. вопроса о "Proprietary​ ​institutional​ ​liquidity" из др. ветки

Вы оторвали это от "feed repres enting​ ​85%+​ ​of​ ​the​ ​crypto​ ​market"

у Вас все идет в столбик и "feed" начинается с мал. буквы - это одна фраза
"Proprietary​ ​institutional​ ​liquidity feed representing​ ​85%+​ ​of​ ​the​ ​crypto​ ​market"
"Proprietary" зд. в значении "собственный/фирменный/проч."

имхо, - платформа (institutional) ликвидности собственной разработки
см.
"LIQUID — это глобальная платформа ликвидности, созданная командой Quoine."
http://inp.one/cryptoworld/kriptovalyuta-qash-qash-obzor

 littlemoor

link 8.12.2017 7:22 
Да, точно! Вы правы! Голова кругом, я уже очевидного не замечаю!

Спасибо большое за помощь!

 

You need to be logged in to post in the forum