DictionaryForumContacts

 Katico

link 9.06.2004 8:25 
Subject: платье от Версаче
Подскажите, как перевести выражение "от Версаче" и "от кутюр"

Спасибо

 Tollmuch

link 9.06.2004 8:42 
так от Версаче или от кутюр? :-) a[n Atelier] Versace [dress/gown/et cetera] OR a [dress/gown/et cetera] by [Atelier] Versace и haute couture.

 Snail 64

link 9.06.2004 8:50 
от Версаче и от кутюр - слово "от" имеет принципиально разное значение. Выражение "от кутюр" значит "Высокая мода" (фр.) Haute couture - и вот так и пишется на чуждых нам языках.

От Версаче -"от" просто предлог, перевести можно по-разному. Можно сказать a Versace dress/shirt/etc. или a dress/shirt/etc. by Versace

 Sunny

link 9.06.2004 8:51 
2 Katico: "от кутюр" = haute couture (фр.)- "Высокая мода"

 Mazz

link 9.06.2004 17:56 
Rt.Honourable Tollmuch, Ваш хумор как всегда на высоте:о)

 V

link 9.06.2004 19:04 
А вот как ФОРМА ОБРАЩЕНИЯ Rt Honorable как раз не-е-е употребляется :-)))))))))))))))))))))))

 

You need to be logged in to post in the forum