Subject: Oxy Viva и Oxy Airbag Resuscitator tech. Пожалуйста, помогите перевести.Oxy Viva и Oxy Airbag Resuscitator Выражение встречается в следующем контексте: The ‘oxygen therapy’ mask facility of the ‘Oxy Viva’ or the bag valve mask of the ‘Oxy Airbag Resuscitator’ may be used to administer oxygen to speed up the rate of recovery of a person affected by SO2 so long as the person is conscious and breathing well. Заранее спасибо |
|
link 26.11.2017 21:04 |
|
link 26.11.2017 23:05 |
+1 'Oxy Viva' and 'Oxy Airbag' are both product brand names, so you wouldn't normally translate them unless the manufacturers have already chosen Russified names for them. |
Thank you! I've understood it) |
You need to be logged in to post in the forum |