DictionaryForumContacts

 Tatyana2519

link 24.10.2017 16:50 
Subject: ventilation for respiratory failure med.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Has needed ventilation for respiratory failure or ventilation is contraindicated

Заранее спасибо

 интровверт

link 24.10.2017 16:53 
где-то тут будет:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Искусственное_дыхание#.D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F_.D0.B8.D1.81.D0.BA.D1.83.D1.81.D1.81.D1.82.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D0.BE.D0.B9_.D0.B2.D0.B5.D0.BD.D1.82.D0.B8.D0.BB.D1.8F.D1.86.D0.B8.D0.B8_.D0.BB.D1.91.D0.B3.D0.BA.D0.B8.D1.85

 Tatyana2519

link 24.10.2017 17:03 
Все таки искусственная вентиляция легких? Спасибо большое!

 интровверт

link 24.10.2017 17:04 
да, всяко не проветривание помещения подразумевается

 Tatyana2519

link 24.10.2017 17:11 
Есть неинвазивная вентиляция легких, уточнения не было.

 md0809

link 24.10.2017 17:42 
Неинвазивная ИВЛ - это тоже не проветривание помещения. При неинвазивной ИВЛ вентиляция осуществляется через лицевую маску. При инвазивной ИВЛ вводится эндотрахеальная трубка.

 Tatyana2519

link 24.10.2017 17:48 
Чем отличается неинвазивная ИВЛ от инвазивной - я знаю, спасибо за уточнение.Так как Вы считаете, имеется ввиду ИВЛ - инвазивная и неинвазивная, так? Как бы Вы перевели без отсылок в википедию? Как это будет правильно в предлагаемом контексте как критерий? Чтобы было понятно всем - врачам, медсестрам, пациентам и ухаживающим за ними родственникам?
Большое спасибо за помощь.

 md0809

link 24.10.2017 17:54 
В приведённом контексте нет никаких данных, указывающих на определённый вид ИВЛ. Никогда не видел, чтобы в условиях отделения реанимации применялась неинвазивная ИВЛ. Поэтому если в тексте речь идёт о респираторной поддержке в домашних условиях у пациентов с хронической дыхательной недостаточностью, скорее всего это неинвазивная ИВЛ.

 Tatyana2519

link 24.10.2017 18:22 
Огромное спасибо. Но я видела в реанимации НИВЛ - пневмония в период гриппа, например, а дома - Ин ИВЛ. Речь идет о критериях оценки паллиативных пациентов. Думаю, если прописать - нуждающиеся в ИВЛ (инвазивной или неинвазивной), в том числе имеющие противопоказания к ее проведению - будет понятно. Как считаете?
Еще раз, огромное спасибо за помощь.

 Amor 71

link 24.10.2017 19:02 
///Никогда не видел, чтобы в условиях отделения реанимации применялась неинвазивная ИВЛ.///

Я видел и много раз. Очень много раз. Главное, чтобы имелось соответствующее оборудование.

 md0809

link 25.10.2017 4:24 
///Я видел и много раз. Очень много раз. Главное, чтобы имелось соответствующее оборудование.///
1. Вполне возможно, что крупные клиники это практикуют. Мне НЕ приходилось видеть такого в клиниках Перми и Краснодара (и соответствующих регионов). В других городах я не работал.
2. За неинвазивную ИВЛ Вы могли принять инсуффляцию кислорода через назальный катетер/маску.

 md0809

link 25.10.2017 4:27 
///Думаю, если прописать - нуждающиеся в ИВЛ (инвазивной или неинвазивной), в том числе имеющие противопоказания к ее проведению - будет понятно. Как считаете?///
Если в тексте нет уточнений, касающихся вида ИВЛ, зачем вообще об этом писать? Думаю, не стоит.

 Amor 71

link 25.10.2017 12:37 
///За неинвазивную ИВЛ Вы могли принять инсуффляцию кислорода через назальный катетер/маску.///

А разве инсуффляция через маску считается инвазивной? Я как раз это и имел в виду.

 md0809

link 25.10.2017 13:12 
Нет, инсуффляция кислорода через катетер/маску вообще не рассматривается, как ИВЛ. Неинвазивная ИВЛ - это совсем другое. Вот, например, почитайте: http://xn--80ahc0abogjs.com/terapiya-anesteziologiya-intensivnaya/neinvazivnaya-iskusstvennaya-ventilyatsiya-49342.html
То есть, инсуффляция кислорода - это просто подача кислорода через катетер/маску. А НИВЛ проводится при помощи специальных аппаратов. Например, вот таких: http://www.elmedica.ru/elmedica/catalog/ivl/apparaty-neinvazivnoy-ivl-weinmann.php

 

You need to be logged in to post in the forum