|
link 25.10.2005 11:06 |
Subject: one more jewish name to tranliterate Emek Hamanzleva (емек хаманзлева ?????thanks again! |
|
link 25.10.2005 11:10 |
Be Birkat Tel Hai (and any ideas about this one????) thanks to all! |
|
link 25.10.2005 11:10 |
Эмек Хаманцлева, имо |
|
link 25.10.2005 11:13 |
.. и Бе Биркат Тель Хай, очевидно. |
|
link 25.10.2005 11:21 |
thanks a lot! i am always worried that with names i can barely pronounce using my own alphabet will not be right in Russian later :) |
Мне кажется во втором случае Be это английское, потому что birkat это похоже пожелание, благословление. Тель Хай - это название колледжа. Вот и получается, что это может и не имя собственное, а скорее напутствие. |
Да, точно: — "Тель-Хай" *, дорогие братья и сестры! [* "Тель-Хай!" (Холм жизни - иврит) - название места в Галлилее, где в 1920 году пал в бою Иосиф Трумпельдор. Эти слова стали приветствием членов Бейтара.] |
|
link 25.10.2005 12:38 |
Долина Креста |
|
link 25.10.2005 12:40 |
ЕМЕК ХАМАЦЛЕВА |
You need to be logged in to post in the forum |