Subject: over?? gen. Всем привет :) Вот есть два предложения в таблице. Текст вообще про внесение изменений в стандарты. Интересует крайнее предложение (т.е. второе). Смысл не совсем уловил. Что здесь этот "овер" значит? Испытания осей длиной более 2 метров должны выполняться по всей длине сегмента в 2 м? Или испытания надо с излишком выполнять? Т.е. за пределами этого сегмента в 2 м также?For the purpose of 2.B001.a. to 2B001.c.., the measurement of axes shall be made according to test procedures in 5.3.2. of ISO 230-2:2014. Tests for axes longer than 2 meters shall be made over 2 m segments. Благодарю заранее. |
|
link 12.09.2017 11:25 |
'to test the axes over 2m segments' = 'to test the axes, one 2m segment at a time' -- firstly one 2m segment, then the next 2m segment (if there is one), then the next 2m segment (if there is one).... |
Испытания осей длиной более 2 метров должны выполняться последовательно, для каждого сегмента длиной 2 м. Испытания осей длиной более 2 метров должны выполняться для первого сегмента длиной 2 м, и далее для каждого последующего сегмента, лежащего за пределами первых 2 м. Which is correct here? |
Вот еще нашел: Для целей пункта 2.2 измерения осей должны проводиться в соответствии с методиками испытаний, описанными в пункте 5.3.2 международного стандарта ISO 230-2:2014. Для осей длиной более 2 м испытания должны проводиться на отрезках более 2 м. |
|
link 12.09.2017 11:59 |
Best to ask a native Russian speaker. Note also that in 'over 2m segments', 'segments' is slightly ambiguous. Even though it's in the plural, it could also mean 'one 2m segment per axis', even if the axis is a lot longer than 2m -- say, 10m long. Even though 'segments' is in the plural, because 'axes' is also in the plural it could also mean 'one segment' (singular) per axis -- as in 'the boys wore tall hats' where each boy weras one hat. Ideally you need to express that in Russian in a way which includes both possibilities -- one 2m segment per axis, or several 2m segments per axis. |
You need to express one possibility only. One or more 2m segments per axis, depending on its length e.g. 1 segment for a 3 m axis 2segments for a 5 m axis |
"Для целей пункта" - не по-русски, лучше как-то иначе, напр. (см. Мультитран): - На основании (требований/положений) пункта - Применительно к пункту - Согласно пункту - В контексте пункта и пр. |
по-моему, ясно For the purpose of 2.B., the measurement of axes shall be made according to test procedures in 5.3.2. of ISO 230-2:2014. Tests for axes longer than 2 meters shall be made over 2 m segments. Axes longer than 4 m require multiple tests (e.g., two tests for axes longer than 4 m and up to 8 m, three tests for axes longer than 8 m and up to 12 m), each over 2 m segments and distributed in equal intervals over the axis length. Test segments are equally spaced along the full axis length, with any excess length equally divided at the beginning, in between, and at the end of the test segments. The smallest "unidirectional positioning repeatability"-value of all test segments is to be reported. |
Так как перевести over? более? |
"по", "на протяжении" по участкам протяженностью в два метра. |
испытания проводят на 2-метровых участках/отрезках |
Т.е. на! :) Спасибо Rengo, Спасибо Amor 71 и всем, всем, всем Спасибо :) |
Нет, все-таки хрень получается! Axes longer than 4 m require multiple tests (e.g., two tests for axes longer than 4 m and up to 8 m, three tests for axes longer than 8 m and up to 12 m), each over 2 m segments and distributed in equal intervals over the axis length. Test segments are equally spaced along the full axis length, with any excess length equally divided at the beginning, in between, and at the end of the test segments. Т.е., если пораскинуть мозгами (это я про свои!) Получается все-таки более! Т.е. если отрезок больше 4 м. То два испытания. Излишек после 4 м делат пополам и выполняют два испытания равных отрезков более 2 м! Если отрезок 6 м, то также, но выполняют 2 испытания двух равных отрезков по 3 м. Если 8 м — то два отрезка по 4 м. Иначе не могу понять как можно выполнить 2 испытания для отрезка длиной ровно 8 метров! :(((( |
///Иначе не могу понять как можно выполнить 2 испытания для отрезка длиной ровно 8 метров!/// Два испытания по два метра, а между ними "equal intervals" Axes longer than 4 m require multiple tests each test over 2 m segment and with equal intervals between them. |
Спасибо Amor 71 :) |
|
link 15.09.2017 15:53 |
Испытания осей длиной более 2 метров проводят отрезками длиной 2 метра. |
You need to be logged in to post in the forum |