Subject: Prerequisite programmes on food safety for transport and storage gen. NTA 8059 (en) как расшифровать аббревиатуру?Prerequisite programmes on food safety for transport and storage (программа предварительных мероприятий по безопасности пищевой продукции для транспортировки и хранения???) |
Netherlands Technical Agreement см. пример http://www.betterbiomass.com/wp-content/uploads/2015/08/NTA_8081_2012-04_en.pdf |
Dutch (Netherlands) Technical Agreement http://www.nen.nl/Standardization/What-is-standardization/Dutch-Standards.htm |
эх, не успела... м.б. лучше "при транспортировке и хранении"? |
пищевая продукция обычно для поедания, а не для транспортировки и хранения:) все уже переведено до вас: «Программы предварительных требований для обеспечения безопасности пищевых продуктов. Часть 6: Транспортировка и хранение». |
Всем большое спасибо а ICS это industrial control systems? |
The International Classification for Standards, имхо |
Prerequisite programmes - не равно программа предварительных мероприятий... предварительное обучение/ознакомление с...итп правилами... food safety - как вариант: (обеспечения/сохранения) пригодности продуктов питания и конечно "при/во время/в процессе..." |
You need to be logged in to post in the forum |