DictionaryForumContacts

 Aprilmoon

link 27.07.2017 18:20 
Subject: Проверьте, пожалуйста перевод (страхование). Спасибо! тАК НАКРУЧЕНО, ЧТО НЕ МОГУ РАСКРУТИТЬ. gen.
14. OTHER INSURANCE
Other insurance permitted without notice until required and it is hereby agreed that whenever any of the foregoing property at the time of any loss is covered by other insurance in this or any other company or Insurer prior, simultaneous or subsequent in date to this Agreement and by whomsoever effected this Agreement shall not extend to cover the same excepting only as far as relates to any excess of value beyond the amount of such other insurance and shall not be liable for any loss, unless the amount of such loss shall exceed the amount of such other insurance, which said excess only is declared to be under the protection of this Agreement.
пЕРЕВОД:
14. ПРОЧИЕ ВИДЫ СТРАХОВАНИЯ
Прочее страхование допускается без предварительного уведомления, до тех пор пока не потребуется и настоящим согласовано, что во всех случаях, когда любое вышеуказанное имущество на момент убытка покрывается другим страхованием в этой или любой иной компании или Страховщик до, одновременно или после даты настоящего Договора и со стороны любого лица, заключающего настоящий Договор не расширяет с целью их страхования, за исключением только в отношении любого избытка стоимости вне суммы такого иного страхования и не несет ответственности за какие-либо убытки, если сумма такого ущерба превышает сумму такого иного договора страхования, что вышеуказанный избыток только заявляется, чтобы быть под защитой данного Договора.

 Yippie

link 27.07.2017 18:41 
Нормальный перевод, чо... Русский язык только что нужно привести в соответствие с его правилами, а так все хорошо. Но если не с английским, то с русским-то у вас все хорошо, да?

 натрикс

link 27.07.2017 18:45 
это не "виды страхования".
тут смысл в том, что если в компании А у вас застрахованы дом и пристройка, а кроме этого вы (раньше, одновременно или позже) застраховали дом еще и в компании В, а потом сгорели и дом, и пристройка, при этом вы получили страховку за дом от В, то А покроет вам только стоимость пристройки.
разбирайтесь со смыслом и шлифуйте самостоятельно, на гуглопереводчик сильно не надейтесь.

 Aprilmoon

link 28.07.2017 3:49 
Хорошо, спасибо!

 val2000

link 9.08.2017 20:37 
Aprilmoon, и аккуратней с терминами. У Вас Other insurance переведено как
ПРОЧИЕ ВИДЫ СТРАХОВАНИЯ
Прочее страхование...
другим страхованием

Когда решите, как назовёте, проверьте перевод этой фразы в остальном документе. имхо

 

You need to be logged in to post in the forum