|
link 18.07.2017 7:16 |
Subject: 4-частная нотация d.b.. Помогите пжлст перевести фразу "4-частная нотация" в следующем контексте:Следует отметить, что, как всегда в случае связанного сервера, предпочтительней использовать функцию OpenQuery(), чем обращаться к нему по имени с 4-частной нотацией, чтобы не тащить на локальный сервер максимальный рекордсет, а по возможности распараллелить работу, производя фильтрацию (джойны, группировки и т.д., если будут на той стороне) средствами удаленных ресурсов. Заранее спасибо) |
возможно, это означает нотацию, состоящую из 4 частей. соответственно, как вариант - "a 4-part notation". (но я не настаиваю) |
|
link 18.07.2017 7:46 |
очень может быть, спасибо) |
"four-part" it is... https://docs.microsoft.com/en-us/sql/t-sql/functions/openquery-transact-sql |
You need to be logged in to post in the forum |