DictionaryForumContacts

 echidna_aculeata

link 11.07.2017 7:31 
Subject: Соглашение о реализации проекта проверка перевода busin.
Коллеги, хотелось бы посоветоваться.
Есть шапка:
"СОГЛАШЕНИЕ
о намерениях в реализации инвестиционного проекта компании «________» на территории Энного края"

есть перевод
AGREEMENT of intent
of the implementation of the investment project of company «____________________» within NNN Territory

но я сомневаюсь, что это адекватно на английском будет смотреться - слишком уже нагромождение of получается. Какие ваши варианты? Заранее спасибо.

 Syrira

link 11.07.2017 7:38 
agreement ON

 DpoH

link 11.07.2017 7:40 
of ____________________ company

 Volinga

link 11.07.2017 8:11 
Я бы слово company вообще убрала: ХХХ, LLC. (например)

 mimic pt.4

link 11.07.2017 9:26 
*намерения В реализации* !!!???

 Alex16

link 11.07.2017 20:59 
и русские кавычки надо бы убрать из английского текста...

Если по уму, то Letter of Intent Concering/With Respect to Implementation of...

 echidna_aculeata

link 12.07.2017 0:11 
Syrira, DpoH, Volinga, спасибо вам за уточнения и правки, я их учту при дальнейшем переводе.
mimic pt.4 - это гос.учреждение и слова там пропитаны канцеляризмом, так что да, именно "Соглашение о намерениях В реализации"))
Alex16 - спасибо вам большое)

 echidna_aculeata

link 12.07.2017 4:59 
Товарищи, еще один момент:
Настоящее Соглашение определяет общие принципы взаимодействия Сторон и не устанавливает для Сторон никаких гражданско-правовых и финансовых обязательств - оригинал

This Agreement determines the general principles of cooperation between the Parties and does not provide any civil and financial obligations of the Parties - мой вариант

смущает момент про "и не устанавливает" - "does not provide " - не режет ли это глаз?

 bredogenerator

link 12.07.2017 5:12 
consider:
This Agreement shall determine the general principles of cooperation between the Parties and shall set forth no civil and financial obligations of the Parties

 echidna_aculeata

link 12.07.2017 5:24 
bredogenerator - спасибо!

 Alex16

link 12.07.2017 20:24 
ConcerNing

 Alex16

link 12.07.2017 20:25 
+ and does not establish any...

 toast2

link 13.07.2017 2:31 
напрасно благодарите - здесь shall не нужно

 toast2

link 13.07.2017 2:34 
СОГЛАШЕНИЕ о намерениях - memorandum of intent

 

You need to be logged in to post in the forum