Subject: invited address psychol. Пожалуйста, помогите перевести:invited address Вот как выглядит фраза: "Two Modes of Thought" <это название главы в книге> began as an invited address to the American Psychological Association. Речь идет о том, что автор первоначально подготовил некий текст по просьбе Американской Психологической Ассоциации, а потом переработал его и сделал из него главу для монографии. |
Возможно, подойдет слово "обращение"(к кому?)? |
Спасибо, но тогда как перевести invited? |
Он был приглашенным гостем, которого попросили выступить с обращением. Речь стала толчком к написанию данной главы в книге. |
Американской Психологической Ассоциации по-русски пишется Американской психологической ассоциации == вступительное обращение |
|
link 28.05.2017 14:30 |
приветственное обращение приветственная речь |
С какой стати вступительное или приветственное? |
Спасибо большое :) |
amor 71 ассоциация попросила (пригласила) выступить со словом, человек приехал и выступил (ну или написал обращение например) |
Согласен. Но вступительную или приветственную речь обычно произносят не приглашенные, а организаторы. Да и сомневаюсь в том, что приветственная речь может быть настолько глибокомысленна, чтобы она подтолкнула к написанию целой главы в книге. Больше похоже на доклад приглашенного специалиста. |
You need to be logged in to post in the forum |