Subject: methods to implement material variability avia. Добрый день,Помогите, пожалуйста, перевести фразу "methods to implement material variability" в следующем контексте: речь идет о Допустимых повреждениях и усталостных испытаниях летательного аппарата. The test program must be established and approved by XXX before the first C of A (This must include a Программа испытаний должна быть установлена и утверждена XXX до получения первого сертификата летной годности (сюда должны быть включены подробный график, подробный перечень конструктивных элементов, критичных для обеспечения безопасности полетов, ______, условия окружающей среды и эксплуатационный спектр, максимально приближенный к реальному). Заранее большое спасибо |
_Cюда_ не подходящее для таких документов слово, другое дело - в программу должно быть включено следующее: временной интервал испытаний с разбивкой, подробный перечень конструктивных элементов, которые являются ответственными конструкциями для обеспечения безопасности полетов, (подробная) методика оценки изменения в состоянии материалов, условий среды, а также эксплуатационный спектр, максимально приближенный к натурным (_реальным_) условиям). |
Cactu$, большое Вам спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |