Subject: А и В: классы акций, и даже директора... gen. Контекст: протокол общего собрания акционеров нидерландской компании "... B.V."Из раздела "Повестка собрания": Дальше. Дальше. И к этому протоколу Общего собрания ещё прилагается протокол заседания не то Правления, не то Совета директоров (BOARD MINUTES), который подписан следующими товарищами: И кто они? *тут отдельно отмечу, что с терминами там засада: Благодарю всех за ответы! |
не надо акций "в капитале" просто "акций" |
the binding nomination of the meeting of holders of Shares A/В in the capital of the Company to (re)appoint the current management board members A/В of the Board - вам не кажется, что здесь речь идет не о созыве собрания, а о выдвижении кандидатур? Скорее всего A/B относится к акциям и их владельцем по всему документу и Board Member - это член Совета директоров и во всех случаях Board - это СД, имхо. У меня где-то были переводы нидерландских уставов и протоколов и с голландского (который я не знаю), и с англ. Поищу, вдруг там какие-то более понятные переводы на англ. есть. |
toast2, спасибо! azu, а "meeting" тогда там зачем? если бы просто про кандидатуры была речь, meeting-а бы не было, кмк к сожалению, во ВСЕХ случаях Board не может быть СД, в том и сложность... у меня ещё случайно есть другой документ из того же заказа про тех же фигурантов, который переводит другой человек, но я туда заглянула - там уже есть Board of Directors... что явно СД В общем, они-то там, видать, сами про себя пишут и понимают, когда какой Board имеется в виду, а если не знать, то и не догадаешься |
You need to be logged in to post in the forum |