|
link 18.03.2017 21:21 |
Subject: закон о внесении в законодательные акты рф изменений и дополнений вытекающих из закона о соглашениях о разделе продукции law Please help to translate.Phrase is used in the following sentence: Thanks in advance |
на более конкретные вопросы тут отвечают более охотно и еще полезно показывать, что у вас получается после ваших самостоятельных усилий тогда народ как-то лучше проникается сочувствием а вот просто так закидывать в форум куски на перевод не сильно принято - тут у каждого примерно такая же своя задача в рабочем порядке висит на повестке. |
"Subitem 11 of Part one" говорит о том, что перевод среднего уровня... Но хотя бы такой.. |
You need to be logged in to post in the forum |