DictionaryForumContacts

 ВолшебниКК

link 17.03.2017 17:02 
Subject: оценочные понятия nucl.phys.
Друзья, в юриспруденции используется термин "оценочное понятие", т .е. норма права, которая сознательно носит общий, недетализированный характер и должна уточнятся уже в процессе ее применения.

Возможно кто-то сталкивался с переводом этого термина, какой эпитет здесь лучше использовать: vague, evaluative или аmbiguous? Или что-то другое?

Спасибо за помощь!

 crockodile

link 17.03.2017 18:28 
"норма права, которая сознательно носит общий, недетализированный характер и должна уточнятся уже в процессе ее применения. " называется "рамочная" (a framework provision) а что там у вас "оценочное" - это от "abstract idea" до "evaluation concept" - смотрите по контексту.

а вообще про "оценочные понятия" в юриспруденции ничего не встречал за 18 лет (сколько практически интересуюсь юридической пруденцией)

и самое интересное, но стесняюсь спросить - при чем тут ядерная физика вообще ?

 интровверт

link 17.03.2017 18:30 
при том, что она сразу после тематики "юридический термин" ... акелла промахнулся

 crockodile

link 17.03.2017 18:31 
вононочо, михалыч....

 crockodile

link 17.03.2017 18:37 
нет, если по общему здравому смыслу (вне ядреной физики и правового нигилизма) рассуждать, что даны некие "понятия для оценки", то быстрее всего "classification/qualification/evaluation categories" какие-то имеются ввиду.

 

You need to be logged in to post in the forum