|
link 15.03.2017 17:12 |
Subject: Standing Granted ed. Помогите пожалуйста перевести:Standing Granted Наименование оценки из табеля успеваемости ученика Контекст: Standing Granted. Although completion of normal requirements is not possible, a sufficient level of performance has been attained to warrant the granting of standing Заранее спасибо |
что-то типа "Зачтено" |
|
link 15.03.2017 18:34 |
или "допущен" |
|
link 15.03.2017 18:36 |
Отсутствие академической задолженности. |
еще определение из сети "Standing Granted (SG) SG [only for final marks] is given when requirements are not completely met, but the student is given ***credit for the course or program. " так что похоже, что "зачет/зачтено", а не "Отсутствие академической задолженности" у них есть еще "TS = Transfer Standing -Credit granted for a course taken elsewhere." |
|
link 15.03.2017 19:46 |
Спасибо @leka11 |
You need to be logged in to post in the forum |