Subject: в новом качестве Пожалуйста, помогите перевести."в новом качестве" Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
|
link 20.10.2005 15:32 |
Побольше контексту.. |
take new role? |
Smb reappeared in a new guise |
|
link 20.10.2005 15:49 |
Контексту не будет? Тогда предположу appeared in a new light |
|
link 20.10.2005 16:08 |
could be "turned a new leaf", but context is needed |
one 'more wild guess "in a new capacity" |
'More It's a very good guess, you can say "in a new capacity" and be accurate |
You need to be logged in to post in the forum |