Subject: какао с молоком food.ind. Пожалуйста, помогите перевести.В МТ, увы, нет. Заранее спасибо |
Рекомендую смотреть отдельными словами. |
подумаешь, какао с мильхом нет. зато в МТ бормотуха есть. |
Извините, канешна, что нет контекста, ну а какой тут контекст? Просто выражение пришло в голову. |
Hot chocolate with milk? Но это вроде горячий шоколад с молоком? А какао с молоком? |
|
link 6.02.2017 10:39 |
mocha without coffee (употреблять осторожно, в словарь не добавлять)) |
milk-based [hot] cocoa |
Libert, а Вы пробовали пить какао БЕЗ молока? и как на вкус, если на воде сварить? |
хитрит он -:)) на французский форум тоже про какао закинул. |
|
link 6.02.2017 10:51 |
milk cocoa |
|
link 6.02.2017 10:55 |
я вот давеча вспоминал как по-английски кандебобер, так и не вспомнил. и кочедык. а ведь когда-то знал. |
|
link 6.02.2017 10:56 |
Erdferkel, без молока отвратительно. но некоторые дети пьют. дети они такие странные. |
"Просто выражение пришло в голову." - если заменить какао на кофе, жить станет проще и в голове больше места останется |
|
link 6.02.2017 11:04 |
каппппаччччиииино |
Уважаемый crockodile! Кандибобер — шутливое провинциальное слово в русском языке, означающее «шик, шик-модерн, фасон, форс, чёрт знает что», фраза «с кандибобером» значит «лихо, отлично, на славу». Кочедык - инструмент для плетения лаптей. |
Ой. Вы искали на английском. Пардон, я подумал, Вы на русском не знаете. |
You need to be logged in to post in the forum |