DictionaryForumContacts

 c.h.i.l.l.i.

link 20.10.2005 10:58 
Subject: subject
Проводятся тестирования химического препарата на людях.
Для проведения исследования были отобраны 20 subjects.
Как их назвать по русски? Добровольцы? Или есть какое-то специальное название для таких людей?

Спасибо

 D-50

link 20.10.2005 11:03 
volunteer

 svetlana_k

link 20.10.2005 11:06 
"Субъектов" :-)) - 20 человек

 Renaissance

link 20.10.2005 11:08 
или
испытуемых

 Андрей У

link 20.10.2005 11:09 
..видимо, добровольцев/волонтеров..
хотя МТ дает в числе переводов "subject" дает также "труп"... :() :))

 c.h.i.l.l.i.

link 20.10.2005 11:11 
2 D-50 - Простите, если не точно выразилась. перевод с английского.

2 svetlana_k

Далее по тексту -
Ни у кого из subjects раздражения на коже не надлюдалось - Переводить subject как "ни у одного человека"???
И в других случаях тоже " человек" не подходит.
я думала "участник эксперимента", но это длинно.

 Андрей У

link 20.10.2005 11:14 
а вот здесь, наверное, как раз подойдет "испытуемый":
..ни у кого из испытуемых раздражения на коже не наблюдалось..

 svetlana_k

link 20.10.2005 11:16 
ни у одного испытуемого...
http://speclit.med-lib.ru/urol/11.shtml

 Renaissance

link 20.10.2005 11:18 
или
ни у кого из данных людей (или них)

 c.h.i.l.l.i.

link 20.10.2005 11:18 
ОТЛИЧНЕНЬКО! БОЛЬШОЕ СПАСИБО ! ! !

 mahavishnu

link 20.10.2005 15:15 
либо "подопытных кроликов"

 

You need to be logged in to post in the forum