DictionaryForumContacts

 IVAN89UA

link 13.12.2016 12:53 
Subject: плоскость регулирования споров gen.
как лучше перевести "этот вопрос был переведен в плоскость регулирования споров в рамках ООН."

Особенно волнует "переведен в плоскость регулирования споров"

Спасибо

 trtrtr

link 13.12.2016 12:56 
Иван, постарайтесь сначала по-русски это выразить более просто, но без потери смысла. Потом будет легче перевести это. Не стоит иногда быть слишком буквальным.

 IVAN89UA

link 13.12.2016 13:16 
вот что у меня получилось:

This issue has been transferred into disputes resolution within UNO.

 trtrtr

link 13.12.2016 13:17 
Мне кажется, сейчас практически не употребляется UNO (обычно UN). Проверьте.

 johnstephenson

link 13.12.2016 13:51 
trtrtr +1

It's 'UN', no-one says 'UNO'.

 IVAN89UA

link 13.12.2016 14:21 
да-да, UN.. это у меня уже автоматический сдвиг по фазе.

 Cactu$

link 13.12.2016 14:32 
This issue has been addressed to dispute resolution procedures under UN regulations.

 

You need to be logged in to post in the forum