Subject: перевод слова transcription gen. Как бы поточнее передать это слово в следующем предложенииFor both of them art is a translation - pretending to be a transcription - of a primary non-art experience that cannot help but misrepresent and miscommunicate it, rather than an aesthetic transformation of it that represents and communicates the otherwise uncommunicado truth about it. |
а как translation ? |
передача другими/доступными/(не)привычными/художественными (???) средствами... а translation тут что?:) |
в общем, первая мысль: transcription = буквальн(-ый/-ая/-ое) translation (т.е. взять ваш перевод translation и пришпилить к нему спереди прилагательное) |
это хорошая мысль |
|
link 5.12.2016 17:29 |
А о каком виде искусства речь? Я бы сказала "буквальная передача", даже если речь об изобразительном искусстве и проч. |
Может, обыграть перевод/подстрочник? |
да, мне нравится вариант с "буквальной передачей", всем спасибо, больше не надо:) |
Передача - подаваемая как буквальная - .... |
You need to be logged in to post in the forum |