DictionaryForumContacts

 Mara 4

link 28.11.2016 18:32 
Subject: Is not it beautiful! gen.
Пожалуйста, помогите перевести.Isn't it beautiful!Выражение встречается в следующем контексте: Look at that animal. Заранее спасибо.

 San-Sanych

link 28.11.2016 18:54 
Ну разве он не душка/лапочка/прелестное создание!

 Рина Грант

link 28.11.2016 18:56 
Согласна с San-Sanych. Если переводить дословно, то "Разве он не прекрасен?" Стилистически и такое возможно, но вообще лучше, наверное, найти более разговорный вариант в зависимости от контекста.

 натрикс

link 28.11.2016 19:26 
посмотрите на это жывотное: ну разве он не зайко?

 Karabas

link 28.11.2016 21:00 
Заметили ли вы, Mara 4, что изменили форму вопроса в сабже? А этого делать не стоило бы. Выражение, которое вам посоветовали, на английском должно иметь именно такую форму - Isn't it beautiful! И никакого Is not.

 Aiduza

link 28.11.2016 21:14 
http://youtu.be/IVvkjuEAwgU
Stevie Wonder - Isn't She Lovely

 asocialite

link 28.11.2016 21:31 
Karabas, а какие проблемы с Is not ...?

 Karabas

link 28.11.2016 22:06 
asocialite, нас так учили. Впрочем, возможно, мои знания уже не в тренде - я заканчивала вуз давненько.
Но скажите, а вы встречали именно такую форму, что привела ТС в заголовке: Is not it beautiful! Я - никогда.

 asocialite

link 28.11.2016 22:39 
подумаешь, "никогда" .. какие ваши годы :)

и всегда в контексте "не встречал(а)" вопрос - а был ли у вас fair chance это встретить? а то я вот например сусликов в жизни не встречал .. но это же не значит, что их нет! (просто не хожу по местам богатым сусликами)

 Syrira

link 28.11.2016 23:12 
а я вообще подумала, что это вопрос от мамы воспитанника детсада, и это всё объясняет:)

 Amor 71

link 29.11.2016 1:09 
////подумаешь, "никогда" .. какие ваши годы :) ////

Отполз, поджавши хвост.

Grammarians think of questions as being transformed forms of statements.
So, for example, the statement She is pretty can be made into a question by inverting the subject (she) and verb (is) to form Is she pretty?

Likewise the negative questions come from a corresponding negative statement.

She is not pretty.

In modern English the transformation of a negative statement into a question can be done in two ways:

1 Invert subject and verb.

Is she not pretty?
This gives a rather formal, even stilted sounding form, but is fine grammatically.

2. First contract the verb and the negative: is not > isn't
She isn't pretty.
Then invert the subject and the contraction.
Isn't she pretty?

There is no transformational rule (in modern English) that allows the movement of the negative not to the left across the subject except as a negative contraction connected to the verb. For this reason, Is not she pretty cannot be generated as a grammatical sentence (in modern English). The not must be expressed as an attached n't or it can't be inverted with a subject.

So, strange as it may seem, even though in most circumstances isn't is the same as is not, the two expressions are not absolute grammatical equivalents. They undergo transformations in different ways when forming questions.

 

You need to be logged in to post in the forum