DictionaryForumContacts

 Nick3

link 19.10.2005 12:38 
Subject: Агентский договор типа
Помогите перевести
Все полученное Агентом по таким сделкам принадлежит Принципалу

Спасибо

Как перевесити "все полученное"?

 Nick3

link 19.10.2005 12:41 
All the arrears .... shall be due to the Principal?

 Chemist

link 19.10.2005 12:42 
The Principal owns all Agent bonuses from these deals.

Вот это "полученное" это что может быть? Деньги? Товары? Права? Комиссия?

 Nick3

link 19.10.2005 12:44 
Фиг знает, что это, все полученное. Мне кажется, вся выручека от продажи товара.

 Анатолий Д

link 19.10.2005 12:44 
proceeds

 Chemist

link 19.10.2005 12:47 
Imho наиболее общее слово bonus в этом случае, как любое вознаграждение агента, имеющее ценность.

 Nick3

link 19.10.2005 12:51 
Что, вознаграждение агента тоже принадлежит Поручителю? Как-то странно

 Mo

link 19.10.2005 12:52 
в отсутствии Ириши, позвольте робко предложить: All receivables collected by the Agent shall be the property of the Principal

правда, не знаю, могут ли receivables быть property...

 felog

link 19.10.2005 12:52 
Commission
agency
Definition 1

Name for the arrangement where an agent intermediates between buyers and sellers and charges a commission for his participation. The agent buys and sells for the account of the client, but the client assumes all risk
я ужо давал эту ссылку

 Irisha

link 19.10.2005 12:55 
Benefits?

 Irisha

link 19.10.2005 12:57 
Мо, уж Вы-то из меня монстрика не делайте. :-))))

 Анатолий Д

link 19.10.2005 12:59 
receivables это конечно собственность (assets), но они как раз еще не полученные, а подлежащие получению

еще предлагаю
any values collected

 Irisha

link 19.10.2005 13:02 
Коль, ну чё за дела! Что ж мы гадаем-то! По каким "ТАКИМ" сделкам? Что там еще есть в тексте?

 Nick3

link 19.10.2005 13:04 
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН.

1.1. В соответствии с настоящим Контрактом Агент за вознаграждение по поручению Принципала обязуется осуществлять в Китайской Народной Республике (КНР) поиск продавцов товаров народного потребления и заключать с ними контракты по покупке указанных товаров от своего имени, но в интересах Принципала или указанных им третьих лиц на условиях, установленных в настоящем Контракте, исходящих от Принципала Спецификациях, а также дополнительных соглашениях к настоящему Контракту, а также совершать иные действия, предусмотренные настоящим Контрактом.
Все полученное Агентом по таким сделкам принадлежит Принципалу. При этом Агент обязан передать Принципалу либо указанному им третьему лицу все полученное от продавцов товара по таким сделкам.

 Nick3

link 19.10.2005 13:06 
Типа сказали типа к 18.00 надо, а там типа 10 стр с русского переводить! вот и бегаю за каджым словом на форум.
Спасибо

 Nick3

link 19.10.2005 13:10 
И еще извините за наглость: как перевести "общие условия выполнения Агентом поручения Принципала"

Контекст: Условия кпули-продажи и т.д.могут оговариваться в дополнительных соглашениях в настоящему Контракту и могут касаться как общих условий выполнения Агентом поручения Принципала, так и условий, непосредственно связанных с конкретным товаром, указанном в Спецификациях.

 felog

link 19.10.2005 13:22 
general terms and conditions binding upon the Agent to follow the Principal's dirrections

 Irisha

link 19.10.2005 14:02 
Чё-то тупо смотрю на абзац и не могу ничем разродиться. Ладно, отдам себя на растерзание лоеров.

Все полученное Агентом по таким сделкам принадлежит Принципалу. - Title to all the deliverables and benefits thereunder shall belong to the Principal. Блин, есть же что-то стандартное, но не вспоминается. :-(

Только палкой по голове не бейте! Я сама!

 V

link 19.10.2005 17:02 
imho

all behefits and interest (received, incurred) shall accrue to...

 Irisha

link 19.10.2005 17:04 
V??? imho??? Что-то новенькое... :-))))

 Nick3

link 19.10.2005 17:07 
Thanks!

 V

link 19.10.2005 17:23 
Ириш - только ты же понимаешь - для полной уверенности мне надо знать ВСЮ структуру правоотношения.
Со всеми подробностями.

 Irisha

link 19.10.2005 17:36 
Я к тому, что это новое слово в Вашем лексиконе. Надеюсь, это не я Вас так напугала? :-)))))

 V

link 19.10.2005 17:47 
Вы, Вы...

Все Вы :-))))))))))))

 Irisha

link 19.10.2005 17:54 
ВАМ можно говорить и писать все, что угодно - только говорите, говорите, говорите... "Ты не пой, ты хады, хады" (с) :-))))

 

You need to be logged in to post in the forum