DictionaryForumContacts

 manny121

link 2.11.2016 5:32 
Subject: Помогите с переводом студенту (Проверьте правильность перевода) gen.
Ведомость площадных объектов уширения
Infrastructure site widening sheet

 urum1779

link 2.11.2016 6:21 
При переводе с одного языка на другой переводят именно смысл, а здесь с ним как-то туманно.. И англ непонятен.. Site infrastructure expansion - может быть.. По-русски фраза непонятна вообще. имхо.

 Lonely Knight

link 2.11.2016 7:29 
площадочных объектов?
о чем речь?
в каком документе упоминается?
контексту подкиньте маленько

 manny121

link 2.11.2016 8:04 
Дорожное дело
Может правильно будет "Ведомость уширения площадных объектов"

 Erdferkel

link 2.11.2016 8:05 
площадная вообще-то ругань бывает :-)
но дорожникам закон не писан
http://www.indorsoft.ru/learning/course/index.php?COURSE_ID=10&LESSON_ID=390

 Erdferkel

link 2.11.2016 8:07 

 

You need to be logged in to post in the forum