DictionaryForumContacts

 multijoy

link 28.10.2016 11:40 
Subject: забыть голову school.sl.
Пожалуйста, помогите перевести. "А голову дома забыл?" Выражение встречается в следующем контексте:- что то забыть дома прийдя в школу

Заранее спасибо

 Lonely Knight

link 28.10.2016 12:21 
Have you left your brain at home? ))

 mikhailS

link 28.10.2016 12:29 
я бы перефразировал:
(типа из уст учителя)
"[given your absentmindedness]I am surprised you /found your way /made it/ to the school/classroom'', "I am surprised you didn't get lost on your way to the school''

Вроде смысл и сарказм передает, нет?

 натрикс

link 28.10.2016 12:33 
http://english.stackexchange.com/questions/48984/what-does-don-t-leave-your-brains-at-the-door-mean-is-this-an-idiom-or-just
так, чисто выражение понравилось.
*из уст учителя* вообще таких слов звучать не должно. а буржуи еще и засудят:))

 hesitant

link 28.10.2016 16:27 
Знавала я одну - правда, уже преклонного возраста - учительницу, которая в свои молодые годы на вопрос "Можно выйти?" вполне себе так по-простецки отвечала: "У тебя там что, артезианский колодец, что ль?" Какая уж тут политкорректность :)

 Wlastas

link 28.10.2016 17:59 
вообще-то
"А голову дома забыл?" - это ничуть не "что то забыть дома прийдя в школу" - а хамский намёк на умственную неполноценность того, к кому его адресуют.
И возникает вопрос к ТС: действительно ли он понимает этот вопрос в том контексте, который указал :-)

 Aiduza

link 28.10.2016 22:31 
Надо будет добавить в список:

"В каком бы уголке нашей необъятной Родины вы ни родились, наверняка, эти фразы родителей будут вам знакомы и даже очень. Тогда, в детстве, они заставляли нас замолчать, закрываться в комнате и дуться, потому что возражать им не позволяли ни возраст, ни положение.

А сегодня мы, сами став такими взрослыми и важными, можем с ностальгической и доброй улыбкой их вспомнить, а иногда и взять на вооружение по отношению к собственным детям. Все-таки не зря мама говорила: "Вот вырастешь - поймешь".

В этом посте AdMe.ru собрал 40 великих цитат наших родителей, с которыми не поспоришь.

А уроки Пушкин будет учить?
За гаражи не ходи.
Марш домой.
Шапку надень!
Когда я ем, я глух и нем.
Не говори с набитым ртом.
Потому что я так сказала.
Я тебе слово - ты мне десять.
Тебе о будущем думать надо, а ты всё в игрушки играешь.
На каникулах из учебников не вылезешь.
Чего сидишь? Заняться нечем? Ну так я найду сейчас тебе дело.
Сколько можно говорить: выключай свет!
Надень свитер, я же знаю, что тебе холодно.
А у тебя одно место не слипнется?
Ты для нас всегда будешь маленьким.
Все болезни от этого твоего компьютера.
А волшебное слово?
Если вы собрались поубивать друг друга, идите на улицу, я полы вымыла.
Молись, чтобы эта гадость отстиралась.
Вот я в твоём возрасте...
Не корчи рожи. Щас тебя кто-нибудь напугает, и ты навсегда такая останешься!
Тебе что, одному в школе ничего не задают?
А если все с крыши прыгнут, ты тоже прыгнешь?
Я с кем разговариваю?
Что сидишь, ворон считаешь?
Дома поговорим.
Убери локти со стола.
Не бурчи под нос.
Пусть лучше с нами выпьет, чем где-то под забором.
У тебя что, дома своего нет?
Не дуйся как мышь на крупу.
Пока не доешь - никуда не пойдешь.
Доедешь - позвони.
Всю силу на дне тарелки оставляешь!
Не зевай - муха в рот залетит.
Не будешь учиться - пойдешь дворником.
Подрастешь - поймешь.
Сдачу вернешь.
Закругляйся.
Перехочется."

Источник: https://www.adme.ru/zhizn-semya/40-velikih-citat-nashih-roditelej-s-kotorymi-ne-posporish-728110/ © AdMe.ru

 Wlastas

link 29.10.2016 0:09 
Все эти фразы(из поста выше) из уст, например, матери и обращенные к своему дитю довольно безобидны и милы.
Но вот изрыгание фразы "А голову дома забыл?" из уст учительницы по отношению к ученику, при некоторых обстоятельствах (например влиятельные/состоятельные родители) может легко закончится увольнением данного "педагога" с диагнозом: неспособность работать с детьми.

 mikhailS

link 29.10.2016 6:32 
>> *из уст учителя* вообще таких слов звучать не должно.

В советской школе и не такое звучало сплошь и рядом! И ничего.
Да, были люди в наше время, Не то, что нынешнее племя..)))

Надеюсь, никто не станет оспаривать преимуществ советского образования перед нынешним? :-)

 00002

link 30.10.2016 15:03 
"А голову дома забыл?"

В такой форме ни разу не слышал в школе, и не слышал чтобы кто-то цитировал как пример. По момему опыту стандартная фраза совестского учителя (одна из):

А голову ты дома не забыл?

в ответ на заявление ученика что тетрадь с домашней работой или дневник (контурные карты, ручку и т.д.) он забыл дома. Смысл/посыл все-таки совсем другой получается без "не".

 Aiduza

link 30.10.2016 23:05 
а в советской школе был аналог английской ученической "отмазке" "Dog ate my homework"? :)

 Wlastas

link 31.10.2016 6:21 
+1 за "А голову ты дома не забыл?" - это действительно значительно больше похоже на указанный контекст: "что-то забыть дома прийдя в школу" и значительно менее грубо

Хм вспонил :-)
У нас учитель труда (бывший военный-пенсионер без пед. образования) на ответ что халат (надо было приносить с собой и одевать поверх школьной формы) забыл и он дома
всегда парировал:
У меня дома пианино есть...

 redseasnorkel

link 31.10.2016 6:32 
Когда совесть раздавали, тебя дома не было?!

 

You need to be logged in to post in the forum