DictionaryForumContacts

 Bezhan

link 29.09.2016 12:51 
Subject: drinking response gen.
Дорогие знатоки,
Пожалуйста, помогите перевести "drinking response". Выражение встречается в следующем контексте: "At a dose of 10 mg/kg i.v., the drinking response to i.c.v. Ang II was completely blocked over 4 h, while the pressor response and the release of vasopressin in response to i.c.v. Ang II were blocked by 60 to 80%."
Речь идет о исследовании влияния телмисартана на реакцию ЦНС у крыс. Сам перевел как "реакция на всасывание"
Заранее огромное спасибо!

 Amor 71

link 29.09.2016 12:58 
what is "i.c.v. Ang II"?

 trtrtr

link 29.09.2016 13:01 
Chronic elevation of sodium intake may affect the sensitivity of the central nervous system to intracerebroventricular (I.C.V.) angiotensin II (Ang II) infusion.
https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9314413

 trtrtr

link 29.09.2016 13:08 
Там же:
The injections rouse sleeping animals to drink and interrupt eating in animals deprived of food for two days.

 trtrtr

link 29.09.2016 13:10 
"Потребность в питье" (?)

 Amor 71

link 29.09.2016 13:16 
да, потребление воды и никакого всасывание, если, конечно, крысы не пьют воду через трубочку как пепси.

 TSB_77

link 29.09.2016 15:03 
"Потребность в питье" (?)
Есть два хороших состояния - когда спишь и когда забываешься в питье.

 

You need to be logged in to post in the forum