Subject: drinking response gen. Дорогие знатоки,Пожалуйста, помогите перевести "drinking response". Выражение встречается в следующем контексте: "At a dose of 10 mg/kg i.v., the drinking response to i.c.v. Ang II was completely blocked over 4 h, while the pressor response and the release of vasopressin in response to i.c.v. Ang II were blocked by 60 to 80%." Речь идет о исследовании влияния телмисартана на реакцию ЦНС у крыс. Сам перевел как "реакция на всасывание" Заранее огромное спасибо! |
what is "i.c.v. Ang II"? |
Chronic elevation of sodium intake may affect the sensitivity of the central nervous system to intracerebroventricular (I.C.V.) angiotensin II (Ang II) infusion. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9314413 |
Там же: The injections rouse sleeping animals to drink and interrupt eating in animals deprived of food for two days. |
"Потребность в питье" (?) |
да, потребление воды и никакого всасывание, если, конечно, крысы не пьют воду через трубочку как пепси. |
"Потребность в питье" (?) Есть два хороших состояния - когда спишь и когда забываешься в питье. |
You need to be logged in to post in the forum |